欢迎进入中国名酒库官网首页!

sự kế thừa từ thế hệ này sang thế hệ khác”.

来源:中国名酒库编辑:中国名酒库 发布时间:2024-03-20 18:13

thật sự khiến mọi người phải kinh ngạc”. Đại sứ An-ba-ni tại Trung Quốc Selim Belortaja nói: “Tại Châu Trang, Ngày 5/12, tham quan Bảo tàng Châu Trang, hiện lên vẻ đẹp thùy mị của vùng sông nước Giang Nam. Tuy trời rét。

nhưng Đại sứ của 14 nước Trung-Đông Âu tại Trung Quốc vẫn rất hào hứng đi tham quan. Tổng Lãnh sự Ba Lan tại Thượng Hải Marek Ciesielczuk phấn khởi nói rằng: “Thật sự là quá đẹp! Đây là thị trấn cổ Trung Quốc đẹp nhất mà tôi từng đến. Mọi thứ vẫn vẹn nguyên bản sắc, sự kế thừa từ thế hệ này sang thế hệ khác”. , thị trấn cổ Châu Trang Trung Quốc bao phủ dưới làn mưa phùn và sương mù, tôi không những cảm nhận được nét đặc sắc văn hóa thời cổ đại của Trung Quốc, mà còn ghi nhận sự bảo tồn văn hóa của địa phương Trung Quốc,。

dường như đưa tôi đến với Trung Quốc thời cổ đại”. Ngồi trên thuyền có mui màu đen lắc lư đi lại trên sông, tường trắng ngói đen, Đại biện lâm thời Đại sứ quán Bắc Ma-xê-đô-ni-a tại Trung Quốc Elizabeta Gjorgjieva cảm thấy mình như lạc vào “thế giới đồng thoại”. Đi qua cổng chào thời cổ đại, Đại sứ Xlô-va-ki-a tại Trung Quốc Dusan Bella thán phục trước sự bảo tồn văn hóa truyền thống Trung Quốc của Châu Trang. Đại sứ nói: “Nghe nói những ngôi nhà cổ này đều xây dựng vào đời nhà Tống。

nghe cô lái đò hát làn điệu vùng Giang Nam, nước chảy róc rách, nghe hát Côn Khúc, đến nay người dân vẫn sống trong đó。

最新图文更多<<